翻訳と辞書
Words near each other
・ If I Was a River
・ If I Was a River (album)
・ If I Was You (OMG)
・ If I Was Your Girlfriend
・ If I Was Your Man
・ If I Was Your Vampire
・ If I Were a Bell
・ If I Were a Boy
・ If I Were a Boy (novel)
・ If I Were a Carpenter
・ If I Were a Carpenter (Bobby Darin album)
・ If I Were a Carpenter (song)
・ If I Were a Carpenter (tribute album)
・ If I Were a Rich Man
・ If I Were a Rich Man (film)
If I Were a Rich Man (song)
・ If I Were a Spy
・ If I Were Brittania I'd Waive the Rules
・ If I Were for Real
・ If I Were Free
・ If I Were King
・ If I Were King (1920 film)
・ If I Were King of the Forest
・ If I Were Queen
・ If I Were Rich
・ If I Were Single
・ If I Were You
・ If I Were You (Collin Raye song)
・ If I Were You (film)
・ If I Were You (Hoobastank song)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

If I Were a Rich Man (song) : ウィキペディア英語版
If I Were a Rich Man (song)
"If I Were a Rich Man" is a popular song from the 1964 musical ''Fiddler on the Roof''. It was written by Sheldon Harnick and Jerry Bock. The song is performed by Tevye, the main character in the musical, and reflects his dreams of glory.〔(【引用サイトリンク】title=Fiddler On The Roof - Tradition Lyrics )
The title is inspired by a 1902 monologue by Sholem Aleichem in Yiddish, ''Ven ikh bin a Rothschild'' (If I were a Rothschild),〔(【引用サイトリンク】title=Fiddler On The Roof - Tradition Lyrics )〕 a reference to the wealth of the Rothschild family, although the content is quite different. The lyric is based in part on passages from Sholem Aleichem’s 1899 short story "The Bubble Bursts." Both stories appeared in English in the 1949 collection of stories ''Tevye's Daughters.''〔''Tevye's Daughters'', by Sholom Aleichem, translated by Frances Butwin (1949). "The Bubble Bursts" appears on pages 1–15, "If I Were Rothschild" on pages 16–19.〕
==Analysis==
The Oxford Companion to the American Musical wrote that the song has "cantor-like chanting", and is "the most revealing of the many character numbers".〔(【引用サイトリンク】title=The Oxford Companion to the American Musical )〕 The Broadway Musical: A Critical and Musical Survey explained that the song contained the most number of Jewish "commonplaces" than any other number in the score; it added the song does twofold: it "offers such a strong dose of idiom early in the show () is good for the overall unity", and the "important dramatic function" of introducing the central character of Tevye through song.〔(【引用サイトリンク】title=The Broadway Musical: A Critical and Musical Survey )〕 History of the Literary Cultures of East-Central Europe argues the song is based on a poem entitled "If I were Rothchild", in reference to a famous and wealthy Jewish entepreneur.〔(【引用サイトリンク】title=History of the Literary Cultures of East-Central Europe )〕 The song, according to e-Study Guide for: American Popular Music, reflects Tevye's "dreams of glory".〔(【引用サイトリンク】title=e-Study Guide for: American Popular Music: A Multicultural History by Glenn ... )〕 Leading Your Family to Water notes that given a wealthy existence, interestingly Tevye says he would use the time not spent working to "learn more about his faith".〔(【引用サイトリンク】title=Leading Your Family to Water )〕 The Grammar Devotional likens the phrase "if I were a rich man" to the Cowardly Lion's "if I were king of the forest" in The Wizard of Oz in the context of imagining a scenario.〔(【引用サイトリンク】title=The Grammar Devotional )〕 The song is inspired by a Hasidic folk song.〔(【引用サイトリンク】title=Soundtrack Available )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「If I Were a Rich Man (song)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.